日本人がインカ遺跡に「唯一の訪問者」として訪問許可される
Frankfurter Allegemineから
Monatelang saß Jesse Katayama wegen Corona in Peru fest – dabei wollte er nur Machu Picchu besuchen. Nun bekam er von der Tourismusbehörde eine besondere Ehre: Er durfte als einziger in die eigentlich geschlossene Ruinenstadt.
Jesseカタヤマはコロナのためにペルーで足止めを受けた- 彼はマチュピチュを見たかったのだが。やっと、彼は観光局から「特別な栄誉」をうけた。つまり、たった一人の訪問者として、遺跡への訪問を許可されたのだった。
Die zuständigen Tourismusbehörde hatte ihm eine Sondergenehmigung ausgestellt.
観光当局は、彼に特別な許可を与えた。
Ein denkwürdiger Abschluss einer langen Reise: Wie Katayama dem Sender CNN sagte, […]. „Diese sieben Monate waren etwas sehr besonderes für mich.“
「長い時間の末に感謝が耐えない達成である。」カタヤマがCNNに語った様に。[…] この7ヶ月間は本当にぼくにとっては特別なものでした。
日本のインターネットメディアでもニュースになっているようですね。
Frankfurter Allgemeineが取り上げるニュースということは「文化的に価値がある」とドイツ人が考えたということでもあります。
本人にとっては嬉しいことかもしれませんね。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません